Recenzije

Patrick Süskind – Parfem

Roman koji je prvi put objavljen 1985. godine, a u Hrvatskoj 2010. godine, doživio je sada svoje reizdanje koje je, malo je reći, predivno. Preveden na 49 jezika i prodan u milijunskim nakladama, Parfem je postigao uspjeh kakvim se može pohvaliti samo malen broj romana.

Vjerovali ili ne, ja ga sve do sada nisam imala prilike čitati. Zašto? Zbilja ne znam. Sam sadržaj me itekako privlačio, budući da sam strastveni obožavatelj trilera, posebno onih uvrnutijih (kakav je i Parfem). No, sada kad smo dočekali reizdanje koje je predivno + tvrdi uvez na koji inače zbilja patim, došao je red da ju i ja pročitam. Naravno, sad samo mogu samu sebe grditi što mi je toliko dugo trebalo. Jer Parfem je uistinu roman koji se ne propušta i koji svaki ljubitelj dobre knjige mora pročitati. 

Jean-Baptiste Grenouille čovjek je bez ikakve osobnosti. Rodio se na jednom od najsmrdljivijih mjesta u Parizu, na tržnici ribom, pokraj obližnjeg groblja koje je svojedobno prokuljalo na gradske ulice. Svojim je prvim krikom vlastitu majku poslao u smrt (iako je prava istina kako ga je ona odmah nakon poroda planirala usmrtiti te se zapravo Grenouille spasio u trenutku kada je zavrištao), a zamjensku dojilju uspio je dobrano prestrašiti potpunim odsustvom tjelesnog mirisa. Iako nema vlastitog mirisa, zbog činjenice da je u to doba vladao smrad, gotovo nezamisliv nama, on ima sposobnost savršeno točno namirisati baš sve oko sebe. On svijet poznaje jedino po mirisima, a čini se da je to jedino što mu je zapravo potrebno.

Čovjek bez duše, rekli bismo. Ništa mu u životu nije bitno ili drago, sve dok ne otkrije svoju prvu i jedinu motivaciju i krene u potragu za stvaranjem najdivnijeg, naprosto savršenog mirisa. Pritom ne preza od monstruoznih zločina jer za savršeni miris fali mu ključni sastojak – mlade djevojke.

Krpelj Grenouille ponovno se budio. Nanjušio je nastup novoga doba. Stade ga obuzimati strast za lovom. Najveće lovište mirisa na svijetu bijaše mu otvoreno: grad Pariz.

Patrick Süskind – Parfem

Radnja je smještena u osamnaesto stoljeće u Francuskoj koja je ujedno i sam centar divnih mirisa i parfema, što samo dodatno pridonosi posebnosti romana.

Kraj romana uistinu je sjajan i u neku ruku neočekivan, mračan. Süskind je dokazao kako je pravi majstor propovijedanja koji je uspio savršeno dočarati atmosferu u romanu te bez imalo greške ili sumnje vladati tematikom o kojoj piše. Odmah nakon par stranica uspio me uvući u svijet olfaktivnih čudesa za koje nisam uopće bila svjesna da postoje. 

Postoji nešto čarobno i nadahnjujuće u svijetu parfema koji je autor stvorio. No, unutar tog svijeta nastala je priča o serijskom ubojici bez morala i društvu čija je moralnost jednako upitna. Očaravajuć, hladan i potpuno drugačiji roman od svega što ste dosad pročitali. Ako kao i ja kasnite s čitanjem, mislim da je izlazak ovog prekrasnog reizdanja samo dodatan razlog da ga konačno pročitate. 

Bilo mu je posve svejedno što početak te divote bijaše obilježen ubojstvom, ako je uopće i bio svjestan te činjenice. Više se nije ni sjećao lika djevojke iz Rue des Marais, njezina lica, njezina tijela. Ta, sačuvao je i prisvojio najljepše što je imala: princip njena mirisa.

Patrick Süskind – Parfem

Psihološki triler Parfem donosi svijet koji je istodobno prekrasan i uvrnut, svijet u kojem se isprepleću ljepota, divni mirisi, serijski zločini i strašne priče koje će vas ostaviti bez daha. Ne znam što bi vam još rekla osim da ju svakako smjestite na svoje police, ukoliko već niste.

Izdavač: Znanje
Prijevod: Nedeljka Paravić